Подання

Для того, щоб мати можливість подавати статті до журналу та перевіряти поточний статус своїх матеріалів необхідно увійти на сайт як зареєстрований користувач.

Вимоги до подання

Під час подання рукопису до журналу автори повинні підтвердити його відповідність всім встановленим вимогам, вказаним нижче. В разі виявлення невідповідності поданої роботи пунктам цих вимог редакція повертатиме авторам матеріали на доопрацювання.
  • Це подання раніше не було опубліковане і не надсилалося на розгляд до редакцій інших журналів (або вкажіть пояснення у коментарях для редактора).
  • Файл подання є документом у форматі Microsoft Word (.doc, .docx)
  • Веб-посилання у тексті супроводжуються повними коректними адресами URL.
  • Текст відповідає вимогам щодо стилістики та бібліографії, викладеним у Керівництві для авторів розділу "Про журнал".
  • У випадку успішного проходження етапу рецензування та розгляду поданого матеріалу на редколегії, редакція звертається до авторів з проханням заповнити Ліцензійний договір (скачати тут: )

Керівництво для авторів

РЕДАКЦІЙНІ ВИМОГИ ДО ПУБЛІКАЦІЙ

I. Загальні вимоги

На розгляд приймаються статті, публікації документів, історіографічні й методологічні матеріали, джерелознавчі огляди, рецензії на нові видання, повідомлення про наукові події й заходи переважно українською, а також англійською, польською мовами.

 

До редакції подається електронний варіант текстів. Матеріали, які не відповідають зазначеним нижче вимогам, не розглядаються. Тексти редагуються та за потреби можуть скорочуватися. За достовірність фактів, цитат, дат тощо відповідає автор.

 

Обсяг статей — не більше 1,0 авт. арк. (40 тис. знаків, включно з пробілами), рецензій — 0,4—0,5 авт. арк. (15—20 тис. знаків), біографічних матеріалів, хронікальних повідомлень — до 0,3 авт. арк.

Подані на розгляд редакційної колегії тексти повинні відповідати встановленим вимогам та містити необхідні елементи (не виділяються окремими рубриками): постановка проблеми у загальному вигляді, її зв’язок із науковими чи практичними завданнями; аналіз останніх досліджень і публікацій, в яких започатковано розв’язання означеної проблеми й на які спирається автор; виокремлення невирішених раніше частин загальної проблеми, котрим присвячується стаття; формулювання її мети (постановка завдання); виклад основного матеріалу дослідження з обґрунтуванням отриманих результатів; висновки та перспективи подальших розвідок у визначеному напрямі.

Статті та рецензії повинні містити метадані (українською й англійською мовами), які публікуються у журналі, на сайті видання і зберігаються в інформаційних та наукометричних базах (транслітерування імен і прізвищ здійснюється за таблицею транслітерації, наведеною в постанові Кабінету Міністрів України від 27.01.2010 № 55 «Про впорядкування транслітерації українського алфавіту латиницею»).

  1. УДК.
  2. Відомості про автора / авторів (ім’я та прізвище, науковий ступінь, учене звання, посада, місце роботи, e-mail, ОRCID у форматі: https://orcid.org/0000-0000-0000-0000).
  3. Назва (виконується заголовними літерами, жирним накресленням, одним абзацом).
  4. Анотація обсягом 1,5—2 тис.знаків (включно з пробілами) повинна містити обов’язкові пункти:
  • мета / завдання дослідження;
  • методологія / методи / наукові підходи;
  • оригінальність дослідження;
  • основні результати;
  • перспективи подальших студіювань / практичне значення досягнутих результатів.
  1. Ключові слова(шість — вісім) розміщуються після анотації.
  2. Інтегрований список літератури (References) подається наприкінці статті. За наявності у цитованих матеріалів ідентифікаторів DOI, необхідно їх зазначати. Кириличні джерела наводяться у транслітерації (правила для української мови викладено в постанові Кабінету Міністрів України від 27.01.2010 № 55 «Про впорядкування транслітерації українського алфавіту латиницею»), а також в оригінальному написанні. Мова джерела зазначається у квадратних дужках після опису. Назви міст подаються англійською й не транслітеруються (Kyiv, Warsaw, Paris та ін.). Із транслітерованого опису вилучається зайва для ідентифікації джерела інформація (в т. ч. відомості про рецензентів, перекладачів і т. д.). Обидва варіанти треба оформляти згідно з ДСТУ 8302:2015 «Інформація та документація. Бібліографічне посилання. Загальні вимоги та правила складання» (приклади див. нижче). Назви періодичних видань (журналів) наводяться відповідно до їх написання за міжнародним ідентифікатором ISSN.

II. Вимоги до оформлення тексту

Шрифт Times New Roman, розмір 14, міжрядковий інтервал 1,5, береги по 2 см. Формат файлу .doc, .docx. Якщо використовувалися нестандартні шрифти, необхідно повідомити їх назву або надати сам шрифт (стандартне розташування в ОС Windows: C:/Windows/Fonts).

Переноси слів не допускаються. Абзацні відступи форматуються безпосередньо в тексті, а не використанням пробілів чи табулятора.

Таблиці створюються автоматично через відповідний пункт меню текстового редактора й нумеруються послідовно. Прив’язка таблиць до тексту — обов’язкова («див. табл. …»).

Ілюстрації подаються окремими файлами у форматах .jpeg або .tiff. Прив’язка зображень до тексту — обов’язкова («див. іл. …»).

Загальні норми:

  • між словами один пробіл;
  • розрізняти тире (—) та дефіс (-);
  • знак процента від цифри відділяється нерозривним пробілом (12 %);
  • загальноприйняті позначення одиниць вимірювання подаються через нерозривний пробіл (45 пуд., 150 грн, 32 км, 6 млн, 45 тис.);
  • лапки використовуються кутові «…»(«лапки-ялинки»), при цьому слід зважати на наявність внутрішніх лапок («… “…” …»);
  • дати подаються через тире без пробілів.

 

III. Вимоги до оформлення посилань, приміток, бібліографічних позицій

Посилання на літературу оформлюються у квадратних дужках у порядку згадування в тексті (наприклад: [1] … [2] …, або [1, с. 23] … [2, с. 45] …).

Різноманітні примітки (коментарі, уточнення) оформляються через меню посилань текстового редактора в автоматичному режимі посторінково.

Також в автоматичному посторінковому режимі подаються посилання на архівні (неопубліковані) джерела. Знак виноски при цьому ставиться через нерозривний пробіл після відповідного слова й перед розділовим знаком (двокрапкою, крапкою з комою, комою, крапкою), а не після нього.

Посилання на матеріали архівних фондів повинні містити:

  • назву архіву (спочатку вказується повна назва, а в дужках зазначається абревіатура; далі використовуються лише абревіатура або «Там само»);
  • номер фонду;
  • номер справи;
  • номер аркуша.

Приклади оформлення позицій у списку літератури:

Якщо джерело має назву в латинській абетці (польська, англійська, німецька, італійська та ін.), наводиться тільки ця оригінальна назва. Для всіх мов, окрім англійської, у квадратних дужках зазначається мова першоджерела.

Spagnoletti, A. Stories of princes and barons of the kingdom of Naples in the dedication of the historians of the baroque age. Nuova Rivista Storica. 2016. 100(1): 141-171.

Якщо джерело кириличне, оригінальний опис подається у квадратних дужках, а перед ним наводиться транслітерований (правила для української мови викладено в постанові Кабінету Міністрів України від 27.01.2010 № 55 «Про впорядкування транслітерації українського алфавіту латиницею»).

Vermenych, Ya.V. Donbas yak porubizhnyi rehion: terytorialnyi vymir. Kyiv, 2015 [in Ukrainian].

[Верменич Я.В. Донбас як порубіжний регіон: територіальний вимір. Київ, 2015. 69 с.].

Видання з одним автором

Pryshchepa, O.P. Mista Volyni u druhii polovyni ХІХ — na pochatku ХХ st. Rivne, 2010 [in Ukrainian].

[Прищепа О.П. Міста Волині у другій половині ХІХ — на початку ХХ ст. Рівне, 2010. 287 с.].

Видання з кількома авторами

Danylenko, V.M., Krupyna, V.O., Kulchytskyi, S.V., Lysenko, O.Ye., Stiazhkina, O.V. & Yakubova, L.D. Ukraina v epitsentri protystoiannia svitovykh system (1939—1990). Kyiv: Akademperiodyka, 2021. DOI: https://doi.org/10.15407/akademperiodyka.440.544 [in Ukrainian].

[Даниленко В.М., Крупина В.О., Кульчицький С.В., Лисенко О.Є., Стяжкіна О.В., Якубова Л.Д. Україна в епіцентрі протистояння світових систем (1939—1990). Київ: Академперіодика, 2021. 544 с.].

Видання з відп. редактором

Reient, O. (Ed.) Velyka viina 1914—1918 rr. i Ukraina. U 2 kn. Kn. 2: Movoiu dokumentiv ta svidchen. Kyiv: Klio, 2015 [in Ukrainian].

[Велика війна 1914—1918 рр. і Україна. У 2 кн. Кн. 2: Мовою документів та свідчень. Відп. ред. О. Реєнт. Київ: Кліо, 2015].

Частина видання

Dzei, M. Dolia Vasylia Mokhniuka. Reabilitovani istoriieiu: Volynska oblast. Kn. 1. Lutsk, 2010. 567-574 [in Ukrainian].

[Дзей М. Доля Василя Мохнюка. Реабілітовані історією: Волинська область. Кн. 1. Луцьк, 2010. С. 567—574].

Періодичне видання

Volynske slovo. 1937. 25 liut. [in Ukrainian].

[Волинське слово. 1937. 25 лют.].

Стаття у продовженому виданні

Denysiuk, V. Orhany miskoho samoupravlinnia v Lutsku pid chas Pershoi svitovoi viiny. Naukovyi visnyk Skhidnoievropeiskoho natsionalnoho universytetu im. Lesi Ukrainky. Istorychni nauky. 2016. 13: 52-58 [in Ukrainian].

[Денисюк В. Органи міського самоуправління в Луцьку під час Першої світової війни. Науковий вісник Східноєвропейського національного університету ім. Лесі Українки. Історичні науки. Вип. 13. Луцьк, 2016. С. 52—58].

Стаття у збірнику праць

Bilobrovets, O. Diialnist polskykh orhanizatsii dopomohy postrazhdalym vid voiennykh dii v Naddniprianskii Ukraini na pochatku Pershoi svitovoi viiny. Materialy VII Volynskoi Vseukrainskoi istoryko-kraieznavchoi konferentsii (Zhytomyr, 7—8 lystop. 2014 r.). Zhytomyr, 2014. 34-37 [in Ukrainian].

[Білобровець О. Діяльність польських організацій допомоги постраждалим від воєнних дій в Наддніпрянській Україні на початку Першої світової війни. Мат. VІІ Волинської Всеукр. іст.-краєзн. конф. (Житомир, 7—8 листоп. 2014 р.). Житомир, 2014. С. 34—37].

Стаття з електронного ресурсу

Zubchenko, S. Dity viiny: yak Rosiia zaluchaie ukrainsku molod iz tymchasovo okupovanykh terytorii do terorystychnoi diialnosti. ZN,UA. 22.04.2016. URL: https://zn.ua/ukr/internal/diti-viyni-yak-rosiya-zaluchaye-ukrayinsku-molod-iz-timchasovo-okupovanih-teritoriy-do-teroristichnoyi-diyalnosti-_.html [in Ukrainian].

[Зубченко С. Діти війни: як Росія залучає українську молодь із тимчасово окупованих територій до терористичної діяльності. ZN,UA. 22.04.2016. URL: https://zn.ua/ukr/internal/diti-viyni-yak-rosiya-zaluchaye-ukrayinsku-molod-iz-timchasovo-okupovanih-teritoriy-do-teroristichnoyi-diyalnosti-_.html (дата звернення: 25.12.2022)].

Автореферат дисертації

Fedkov, O.M. Ukrainska sotsial-demokratychna spilka v suspilnomu zhytti Naddniprianskoi Ukrainy pochatku XX st. (Extended abstract of Candidate’s thesis). Kyiv, 2017 [in Ukrainian].

[Федьков О.М. Українська соціал-демократична спілка в суспільному житті Наддніпрянської України початку ХХ ст.: автореф. дис. … канд. іст. наук. Київ, 2017. 36 с.].

Дисертація (за наявності у відкритому доступі)

Fedkov, O.M. Ukrainska sotsial-demokratychna spilka v suspilnomu zhytti Naddniprianskoi Ukrainy pochatku XX st. (Doctoral diss. of the historical sci). Kyiv, 2017. URL: http://history.org.ua/uploads/editor-files/2017_12/5a2fc7639a88b.pdf [in Ukrainian].

[Федьков О.М. Українська соціал-демократична спілка в суспільному житті Наддніпрянської України початку ХХ ст.: дис. ... д-ра іст. наук. Київ, 2017. 581 с. URL: http://history.org.ua/uploads/editor-files/2017_12/5a2fc7639a88b.pdf (дата звернення: 25.12.2018)].

СТАТТІ

Політика розділу за замовчуванням

Положення про конфіденційність

Особисту інформацію авторів, рецензентів, редакторів та інших осіб, зареєстрованих на вебсайті журналу, редакція використовує тільки для перевірки, рецензування та/або публікації статей і  не передає  жодній іншій стороні (особі).

Редакція визнає, що  всі матеріали, надіслані до журналу, є приватною та конфіденційною власністю авторів.

Рецензування оригінальних авторських рукописів здійснюють конфіденційно, оскільки автори довіряють  редакції результати своєї наукової роботи  і творчих зусиль, від яких може залежати їхня  репутація та подальша наукова кар'єра.

Щоб уникнути заподіяння шкоди авторам чи рецензентам через передчасне розголошення будь-якої інформації з авторського оригіналу статті, усім учасникам редакційного процесу заборонено ділитися з третіми особами під час підготовки статті до публікації  будь-якими деталями  змісту статті (загалом або будь-якої частини),  даними про статус у процесі рецензування, коментарі та пропозиції рецензентів, проміжні або остаточні результати рецензування.

Рецензенти повинні утримуватися від використання будь-яких ідей авторів до публікації статті.

Будь-які запити від третіх сторін щодо використання або передачі поданих до  публікації у журналі авторських оригіналів редакція відхилятиме.

Головний редактор наголошує, що рецензенти мають зберігати рукописи, пов’язані з ними матеріали та всі деталі рецензування, конфіденційними та не передавати їх третім особам.

Редакція забезпечує конфіденційність імен та афіліації рецензентів у процесі подвійного сліпого рецензування та після публікації рукопису.

Редакція не зберігає копії відхилених рукописів. Коментарі рецензентів не можуть бути опубліковані або оприлюднені будь-яким іншим чином без дозволу рецензента, автора та заступника головного редактора.